LA CUISINE A MICHELLE
Bienvenue sur CUISINE MICHELLE
Vous n'êtes pas encore inscrit et êtes en "invité" ? Venez ici si vous avez des questions ou autre avant de vous inscrire!N'hésitez pas à vous inscrire ... ambiance chaleureuse et conviviale assurée ... c'est totalement gratuit et ça ne prend que 2 minutes ... on vous attends ... rejoignez nous ....

Rejoignez le forum, c’est rapide et facile

LA CUISINE A MICHELLE
Bienvenue sur CUISINE MICHELLE
Vous n'êtes pas encore inscrit et êtes en "invité" ? Venez ici si vous avez des questions ou autre avant de vous inscrire!N'hésitez pas à vous inscrire ... ambiance chaleureuse et conviviale assurée ... c'est totalement gratuit et ça ne prend que 2 minutes ... on vous attends ... rejoignez nous ....
LA CUISINE A MICHELLE
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
Coucou et bienvenue à toutes et à tous!!! A vous de voir votre curiosité et bonne visite... ...
 
 
 
e   ous   ouhaite  ne...

 elle    ournée...

LA CUISINE A MICHELLE
 

 

MERCI DE SIGNER  MON LIVRE D'OR
 
 http://livredor.quick-web.com/?id=ISRAEL
-
Ajouter aux Favoris

 
-29%
Le deal à ne pas rater :
PC portable Gamer ERAZER DEPUTY P60 – 15,6” FHD 144Hz – i7-12è ...
999.99 € 1399.99 €
Voir le deal

Aller en bas
michelle
michelle
Fondatrice
Fondatrice
Féminin
Nombre de messages : 8409
Age : 67
Localisation : Nee a Casablanca

Feuille de personnage
groupes webmaster: oui
Nombres de recettes poster:
Traduction de " bon rétablissement " dans toutes les langues Left_bar_bleue100/100Traduction de " bon rétablissement " dans toutes les langues Empty_bar_bleue  (100/100)
https://cuisinemichelle.exprimetoi.net

Traduction de " bon rétablissement " dans toutes les langues Empty Traduction de " bon rétablissement " dans toutes les langues

Mer 29 Avr - 23:50:01
Traduction de " bon rétablissement " dans toutes les langues
En anglais : get well soon



En polonais, p.ex: Szybkiego powrotu do zdrowia!



en hongrois / in Hungarian:
mielőbbi gyógyulást! "(je/nous te/vous souhaite/ons) de guérir au plus tôt"



en japonais : odaijini

Kuregure mo odaiji ni.



en danois : god bedring



En italien: Buona guarigione



In Slowakisch: Dobré/Rychlé uzdravenie


In Tschechisch: Dobré/Rychlé uzdravení



Finnish: Parane pian


Estonien : Head paranemist

Russe : Быстрое выздоровление

Swedish: Krya på dig



en chinois : ni3 zao3 ri4 hui1 fu4 jian4 kang1





Esperanto : Rapide resaniĝu!



en Portugais: melhoras!


en Inuktitut: nakuqsigit



en néerlandais: 'Word snel beter' ou bien 'Beterschap'
Revenir en haut
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum